При всем моем уважении к русскому языку и адекватной (это ключевое слово) части граммар-наци (хотя я себя к ним не причисляю, и да, тут много скобок), есть та поправка в языке, которая раздражает меня... да что там раздражает - я ненавижу ее, я хочу стукнуть в нос каждого, кто пытается ее ввернуть.

"Я извиняюсь".
Некоторые считают, что так говорить не надо, что это неправильно, это не та формулировка. Другие (и пусть берегут свой нос!) в ответ на эту фразу обязательно скорчат граммар-рожу и язвительно переспросят: "Извиняешь сам себя?"

Нет, то, правильно это или нет - вопрос другой, и раз говорят, что неправильно, может, так оно и есть.
Вопрос в том, что вот в моем восприятии значения эта фраза означает просто процесс. Я ем. Я сплю. Я грущу. Я извиняюсь. И если я затолкала-таки всякую гордость и ненужные излишки ЧСВ куда поглубже и извиняюсь перед тобой (а мне бывает трудно извиниться, даже если надо, и часто приходится делать над собой усилие) - а ты мне тут свои поправки выплевываешь. Незаконченность действия. Я сплю - не равно я выспалась. Я извиняюсь - это просто, машу ж вать, извиняюсь, а не решаю за тебя, прощать или нет!